lunedì 29 agosto 2011

L18 - Volere

VOLERE

 

Se il soggetto della frase, che esprime il desiderio di compiere un’azione è la prima persona, ci sono due modi per comporre il desiderativo:

 

Usare la forma piana volitiva dei verbi   -   意向形(いこうけい)

 
意向形(いこうけい) - V5

Ō per i verbi godan (iku=ikō, yomu=yomō) e Yō per i verbi ichidan (miru= miyō)

 

 

ます形
意向形
ローマ字
II
食べます
食べよう
TABERU
見ます
見よう
MIRU
I
ます
IKU
ます
ISOGU
ます
MATSU
ます
HANASU
ます
ASOBU
ます
NOMU
ます
KAERU
III
します
しよう
SURU
来ます
こよう
KURU

 

 

 “Voler fare un’azione”: 

 

Se il “volere” indica il desiderio di compiere qualcosa, occorre usare questa -Costruzione:

 

語幹形(ごかんけい) + ~たい    V2 +~TAI  (F.P.)

oppure

語幹形 + ~たいです    V2 +~TAIDESU  (F.C.)

Tabetai 食べたい; ikitaidesu 行きたいです

Questa costruzione come complemento oggetto regge sia il wo ,   che il ga   

Il desiderativo costruito in questo modo vale solo per la prima persona, infatti nella mentalità giapponese il sentimento di “volere” qualcosa non può essere riferito ad altri, in quanto non è possibile davvero conoscere gli altrui desideri intimi. La costruzione prevede l’uso di tagatte たがって, che è composto da tai + forma in te di garu :

 

語幹形 + ~たがっている    V2 +~TAGATTE IRU  (F.P.)

oppure

語幹形+ ~たがっています    V2 +~TAGATTE IMASU(F.C.)

 

Con questa costruzione il complemento oggetto è sempre reso con la posposizione wo .

Es.

Watashi wa hon ga yomitai desu= (わたし)(ほん)()みたいです = Voglio leggere un libro.

Watashi wa ima sute-ki wo tabetai desu= 私は今ステーキを食べたいです  = Adesso voglio mangiare qualcosa.

Kanai wa opera ni ikitagatte imasu= 家内はオペラに行きたがっています  = Mia moglie vuole andare all’Opera.

Tabun Ueda san mo watashitachi to kitagatte iru, dakara denwa shitara ii to omoimasu= たぶん上田さんも私たちと来たがっている、だから電話したらいいと思います = Visto che Ueda vuole venire con noi, penso sia meglio telefonargli.

 

Al negativo la costruzione della prima persona si presenta così:

語幹形+ ~たくない だ/ です  V2 +~Takunai Da/Desu

Oppure, molto più usato

語幹形+ ~たく ありません   V2 +~Taku Arimasen

Es.

Watashi wa mizu wo nomitaku arimasen= (わたし)(みず)()たくありません = Non voglio bere acqua. 
 

Desiderare un oggetto:

Se per “volere” si intende il desiderio di avere qualcosa, si può usare la costruzione tipica che si usa con gli aggettivi che descrivono sentimenti ( paura, tristezza, felicità e appunto desiderio)

 

目的語.+ +  / です  Ogg.+ Ga+ Hoshii Da / Desu

Es.
Watashi wa hon ga hoshii desu= (わたし)(ぼん)()しいです = Voglio un libro.


1.


 

Nessun commento:

Posta un commento