sabato 17 marzo 2012

L109 - Abitudine - regola – ~ことにしている











-Costruzione: V 3 + Koto ni shite iru

                     V NEG + Koto ni shite iru

-作り方:      辞書形(じしょけい)動詞+ ことにしている

                    ナイ形動詞  + ことにしている

-Uso: Abbastanza diffuso

-Modi d’uso - significato: Ambiti formali e informali, questa costruzione sta ad indicare le abitudini del parlante, viene usata per esprimere la decisione presa dal soggetto di acquisire un’abitudine, una regola. Oppure viene usata per indicare il fatto che il parlante segue o pratica per abitudine o regola una certa attività.

-日本語で意味(いみ) : 自分で()めた習慣(しゅうかん)

-Es 1: 私は毎朝(まいあさ)入浴(にゅうよく)することにしている= Io ogni mattina mi faccio il bagno.

-Es 2: 私はけっして借金(しゃっきん)をしないことにしている=Mi sono dato la regola di non chiedere mai prestiti in denaro.

-Es 3: 高価(こうか)な物はいつもクレジットで買うことにしている= Io di regola compro le cose costose a credito

-Es 4: 健康(けんこう)のため、毎朝牛乳(まいあさぎゅうにゅう)を飲むことにしている= Poiché è salutare, bevo del latte ogni mattina.

-Es 5: 休日(きゅうじつ)は家で仕事をしないことにしているのに、今週はどうしても金曜日に()わらせることがなくて、持って帰ってきた。Questa settimana il lavoro non è potuto essere terminato per venerdì, e sebbene io abbia l’abitudine di non portare il lavoro a casa, me lo sto portando dietro. (lett.) Per la vacanza, sebbene io abbia l’abitudine di non lavorare a casa, questa settimana dopotutto il lavoro non è potuto essere terminato per venerdì, e torno a casa portandomelo dietro.


Nessun commento:

Posta un commento