Un modo semplice per dire "da A a B".
-Costruzione: Sost A + Kara 〜Sost
B + Ni + Kakete
-作り方: (名詞)
A + から 〜 (名詞) B + に +かけて
-Uso: Abbastanza diffuso
-Modi d’uso - significato: In pratica significa semplicemente: “da A a B” e
fa riferimento sia ad un ambito spaziale che temporale; si può immediatamente
notare che tale costruzione è simile a ~から~まで, tanto
che la cosa può generare confusione. La differenza principale risiede nel fatto
che ~から~にかけてè usata quando
l’intervallo di tempo o di spazio è vago e non ha una fine o un inizio
stabiliti con precisione (es.: 夏から秋にかけて= Dall’estate
all’autunno). Al contrario ~から~までin
genere ha dei limiti molto precisi (es.: 9時から12時まで= dalle
9 alle 12).
-日本語で意味 : だいたいの範囲
-Es 1: 今日のピアノコンクールは午前中から夕べに掛けて行われます=
Il concorso di pianoforte odierno, si terrà dalla mattina fino alla sera.
-Es 2: 昨日の地震は北海道から宮城に掛けて揺れが感じられました= Per quanto riguarda il terremoto di ieri, si sono potute avvertire
le scosse dall-Hokkaido fino alla Prefettura di Miyagi.
-Es 3:我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする= Le nostre compagnie commerciali fanno business in tutto il
mondoco.
-Es 4:この当たりでは、4月から5月にかけていろいろな花が咲く= In questa zona svariati fiori fioriscono da aprile a maggio.
-Es 4:この当たりでは、4月から5月にかけていろいろな花が咲く= In questa zona svariati fiori fioriscono da aprile a maggio.
-Es 5: 台風の影響で、昨日から今朝にかけて、激しいあめが降り続いた= A causa del tifone, da ieri fino a stamani, le forti piogge continuano a
susseguirsi.
-Es 6: この植物は九州北部から中部にかけて見られる= Queste piante possono
essere osservate dalla parte settentrionale fino a quell centrale del Kyūshū.
Nessun commento:
Posta un commento