第162課
-Costruzione: VFP + To Shite Tara / To Sureba /To Suru To
Sost + だ + To Shite Tara
/ To Sureba / To Suru To
AGGI + To Shite Tara / To Sureba / To
Suru To
AGGNA + だ + To
Shite Tara / To Sureba / To Suru To
-作り方: 普通形 + としたら/とすれば/とすると
名詞 + だ
+ としたら/ とすれば/とすると
イ形容詞 + としたら/とすれば/とすると
ナ形容詞 + だ + としたら/とすれば/とすると
-Uso:
Abbastanza diffuso
-Modi d’uso - significato: Queste
costruzioni si utilizzano il soggetto fa un’ipotesi o una congettura, in genere
basata su dati reali, o chiede come ipotesi di avanzare una supposizione
realistica su un dato argomento. To suru
to, in questo contesto è identico a to
sureba, ma molto meno usato. Si può tradurre con: “Se dovessimo ~, se si
ritiene che, se dovesse capitare che ~ ecc…”
-日本語で意味 : もし~たら
・ ば ・ と ・ なら - ~と仮定したら - ~の場合は
-Es
1:
船でイタリアから日本まで行くとしたら、どのぐらい掛かるだろうか?= Se
dovessimo andare dall’Italia al Giappone in barca, quanto tempo potemmo
impiegare?
-Es
2: 新しい外国語を習い始めるとしたら、どの言語にするでしょうか?=
Se dovessi cominciare ad imparare una lingua straniera, quale lingua potrebbe
essere?
-Es 3:お金があるとしたら世界旅行したい
= Se avessi il denaro, vorrei fare un viaggio per il mondo.
-Es 4:
弁護士になれないとしたら、別の夢を持ってますか?= Se non dovessi diventare avvocato, hai altri sogni?
Nessun commento:
Posta un commento